엔카/쇼와시대이전 및 쇼와시대초기

蘇州夜曲(1940) - 渡辺はま子 & 霧島 昇키리시마 노보루(1914-1988)

지보고 2023. 10. 30. 11:05

 

 

 

1)

()

がみかれて くは

키미가 미무네니 다카레테 키쿠와

그대의 가슴에 안겨 듣는 것은

 

船唄 恋

유메노 후나우타 코이노 우타

꿈의 뱃노래, 사랑의 노래예요

 

蘇州花散

미즈노 소슈-노 하나치루 하루오

물 맑은 소주의 꽃이 지는 봄을

 

しむか が すすり

오시무카 야나기가 스스리 나쿠

아쉬워하는지 버드나무가 흐느껴 우네요

 

2)

()

を うかべて れる

하나오 우카베테 나가레루 미즈노

꽃잎을 띄우고 흘러가는 물의

 

明日行方らねども

아스노 유쿠에와 시라네도모

내일 갈 곳은 알 수 없어도

 

した ふたりの姿

미즈니 우쯔시타 후타리노 스가타

물에 비춘 우리 둘의 모습

 

えてくれるな いつまでも

키에테쿠레루나 이쯔마데모

사라지지 마라. 언제까지나

 

3)

()

ろか 接吻しよか

카미니 카자로카 쿠치즈케 시요카

머리에 꽂을까. 입맞춤할까

 

手折りし

키미가 타오리시 모모노하나

그대가 꺾어 준 복숭아꽃

 

ぐむよな おぼろの

나미다 구무요나 오보로노 쯔키니

눈물이 어린 듯 몽롱한 달빛 아래

 

ります 寒山寺

카네가 나리마스 한잔지

한산사의 종이 울리네요