엔카/쇼와시대이전 및 쇼와시대초기

緑の地平線 미도리노 치헤이센(1935) - 楠木 繁夫 쿠스노키 시게오(1904-1956)

지보고 2023. 10. 9. 17:05

 

 

 

1)

なぜか れぬ ゆえに

나제카 와스레누 히토 유에니

왠지 잊지 못하는 사람인 까닭에

 

かくして

나미다 카쿠시테 오도루 요와

눈물을 감추고 춤추는 밤은

 

ぬれし に すすり

누레시 히토미니 스스리 나쿠

눈동자에 눈물 적시며 흐느껴 우네

 

リラのさえ かしや

리라노 하나사에 나츠카시야

라일락 꽃마저 그리워라

 

2)

わざと 気強く ふりすてて

와자토 키즈 요쿠 후리 스테테

일부러 당차게 뿌리치고서

 

無理がして

무리니 쯔가시테 노무 사케모

억지로 따르게 하여 마시는 술도

 

けて

키리노 미야코노 요와 후케테

안개 낀 도시의 밤은 깊어가고

 

も はかなく りて ゆく

유메모 하카나쿠 치리테 유쿠

꿈도 덧없이 흩어져 가네

 

3)

りを いつつ

야마노 케무리오 시타이 쯔쯔

산의 자욱한 안개를 그리워하며

 

いとし 小鳩きけば

이토시 코바토노 코에 키케바

사랑스러운 비둘기 소리 들으면

 

行途に ほのぼのと

-키 유쿠테니 호노 보노토

먼 길 떠나는 길에 어렴풋이 보이는

 

うれしや 地平線

미도리 우레시야 치헤이센

초록 빛깔 기쁘구나. 지평선아

 

 

 <작곡자 코가 마사오>